Spanish: ir

Spanish verb 'ir' conjugated

Nominal Forms

Infinitive: ir
Participle: ido
Gerund: yendo

Indicative

Present

yovoy
vas
élva
nosotrosvamos
vosotrosvais
ellosvan

Perfect

yohe ido
has ido
élha ido
nosotroshemos ido
vosotroshabéis ido
elloshan ido

Past

yoiba
ibas
éliba
nosotrosíbamos
vosotrosibais
ellosiban

Pluperfect

yohabía ido
habías ido
élhabía ido
nosotroshabíamos ido
vosotroshabíais ido
elloshabían ido

Preterite

yofui
fuiste
élfue
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis
ellosfueron

Preterite Perfect

yohube ido
hubiste ido
élhubo ido
nosotroshubimos ido
vosotroshubisteis ido
elloshubieron ido

Future

yoiré
irás
élirá
nosotrosiremos
vosotrosiréis
ellosirán

Future Perfect

yohabré ido
habrás ido
élhabrá ido
nosotroshabremos ido
vosotroshabréis ido
elloshabrán ido

Subjunctive

Present

yovaya
vayas
élvaya
nosotrosvayamos
vosotrosvayáis
ellosvayan

Perfect

yohaya ido
hayas ido
élhaya ido
nosotroshayamos ido
vosotroshayáis ido
elloshayan ido

Past

yofuera
fueras
élfuera
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais
ellosfueran

Past

yofuese
fueses
élfuese
nosotrosfuésemos
vosotrosfueseis
ellosfuesen

Pluperfect

yohubiera ido
hubieras ido
élhubiera ido
nosotroshubiéramos ido
vosotroshubierais ido
elloshubieran ido

Pluperfect

yohubiese ido
hubieses ido
élhubiese ido
nosotroshubiésemos ido
vosotroshubieseis ido
elloshubiesen ido

Future

yofuere
fueres
élfuere
nosotrosfuéremos
vosotrosfuereis
ellosfueren

Future Perfect

yohubiere ido
hubieres ido
élhubiere ido
nosotroshubiéremos ido
vosotroshubiereis ido
elloshubieren ido

Conditional

Present

yoiría
irías
éliría
nosotrosiríamos
vosotrosiríais
ellosirían

Perfect

yohabría ido
habrías ido
élhabría ido
nosotroshabríamos ido
vosotroshabríais ido
elloshabrían ido

Imperative

Affirmative

ve
élvaya
nosotrosvamos; vayamos
vosotrosid
ellosvayan

Negative

no vayas
no vaya
no vayamos
no vayáis
no vayan

Verbs conjugated like ir

ir,

Translations

  • blow, to leave
  • depart, to leave
  • attend, to regularly go to
  • Etymology

    The infinitive and forms beginning with i or y are from Latin īre, present active infinitive of Latin (from Proto-Italic *eō, from Proto-Indo-European *h₁ey-); the forms beginning with v from corresponding forms of Latin vādō; the forms beginning with f from forms of Latin sum.Joan Corominas & José A. Pascual, Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, vol. 3: G-Ma (Madrid: Gredos, 1980), 462.

    Verbs referencing "ir"

    Dalmatian zer, Ido irar.

    Cognates

    -

    Additional Information

    I. Del lat. ire.
    1. (verbo intransitivo, pronominal). Moverse de un lugar a otro [vamos a casa].
    2. (verbo intransitivo). Andar, circular [va despacio].
    3. (verbo pronominal). Marcharse, partir [me voy lejos de aquí].
    4. (verbo intransitivo). Dirigirse, conducir [ese camino va al monte].
    5. (verbo intransitivo). Extenderse [ese terreno va de mi casa hasta el camino].
    6. (verbo intransitivo). Combinar bien o mal [esos zapatos no van con esa falda].
    7. (verbo intransitivo). Convenir, gustar [ese jarabe te irá bien; no me van los cotilleos].
    8. (verbo intransitivo). Ir + ger. Indica que la acción se está realizando o comenzando [vamos andando; su salud iba empeorando; va anocheciendo].
    9. (verbo intransitivo). Ir a + infinit. Indica un futuro inmediato [voy a salir].
    10. (verbo intransitivo). En forma negativa, indica temor, extrañeza [¡no irás a decirme que no vienes!].
    11. (verbo intransitivo). Ir con. Actuar, proceder, comportarse [ir con cuidado].
    12. (verbo intransitivo). Ir por. Ir a buscar [ir por leña].
    13. (verbo intransitivo). Inclinarse por algo o alguien [ir por letras; ir por María].
    14. (verbo pronominal). Caer, deslizarse [se le fueron los pies].
    15. (verbo intransitivo). Comprender, haber una diferencia [del 5 al 8 van 3].
    16. (verbo pronominal). Derramarse un líquido.
    17. (verbo pronominal). Gastarse [el dinero se va sin enterarnos].
    18. (verbo intransitivo). Desenvolverse [voy bien en matemáticas].
    19. (verbo intransitivo). Funcionar [este coche va muy bien].
    20. (verbo intransitivo). Ir + part. o adj. Actúa como un verbo copulativo [¿vas cansada?; vas hecho un adefesio; ¡vas todo guapo!].
    21. Ir delante. Desenvolverse bien.
    22. Ir demasiado lejos. Exagerar, suponer equivocadamente.
    23. Ir para largo. Indica que algo tardará en realizarse.
    24. Ir tirando. Sobrellevar la vida.
    25. No irle ni venirle a uno nada en una cosa. No importarle, serle indiferente.
    26. ¡Ahí va! (interjección). Exclamación que expresa asombro.
    27. ¡Qué va! (interjección). Exclamación que expresa respuesta negativa.
    28. ¡Vaya! (interjección). Exclamación que expresa desilusión, fastidio, enfado, disgusto, sorpresa, compasión.
    29. írsele por alto a uno una cosa. Pasarle inadvertida.
    30. Irse abajo una cosa. Hundirse o fracasar.
    31. Sin ir más lejos. Sin buscar otra explicación o dato.
    32. Vaya o váyase lo uno por lo otro. Expresión que indica que una cosa puede compensar a otra.
    33. Ir a más. Superarse, avanzar.
    34. ¡Vaya por Dios! (interjección). Exclamación que expresa lamento.
    35. Vete a saber. Expresión que indica duda sobre algo.
    36. Va que chuta o va que arde. Bastar, tener más que suficiente.

    FAM. Ida, ido, -a.
    SIN. 1. Dirigirse, trasladarse, desplazarse, acudir. 2. Caminar, desplazarse. 3. Salir. 5. Comprender, ocupar. 6 y 7. Venir, ajustarse, acomodarse. 18 y 19. Marchar.
    OBS. v.irreg.

    Sample Sentences

    • Vamos, ponte a el piano.
    • También va a decir que todo ello es moco de pavo en comparación de el último refinamiento salvaje, de que no tiene noticia aun.
    • Usted se va a reir si le digo una cosa.
    • -- Pues...¿qué vamos a hacer?
    • Matrimonio igual: ella, joven, guapa, robusta y, de añadidura, rica; él, en los linderos de los veinticinco, no pobre, medio señoritín por lo que iba para alcalde, y entrambos hijos únicos.
    • -- Pues, vamos, hombre; hay día para todo.
    • Voy a echarme a el campo como una fiera.
    • Ricardo, id a el Monsalvato y traedme a el Santo Grial.
    • ¡vaya un berrío que dió la vizcaína!
    • Este hombre, amigo mío, como lo es de todo el mundo, era el que sentado iba junto a mí cuando el coche, resbalando suavemente por su calzada de hierro, bajaba la calle de Serrano, deteniéndose alguna vez para llenar los pocos asientos que quedaban ya vacíos.
    Report an error

    Cite this page